Proverbi italiani
Proverbi italiani (talijanske poslovice) Uz pomoć riječi koje poznajete pokušajte povezati talijansku poslovicu s odgovarajućom poslovicom na hrvatskom jeziku. Tutte le strade portano a Roma. Svi putevi vode u Rim. Lontano dagli occhi, lontano dal cuore. Daleko od očiju, daleko od srca. Una rondine non fa primavera. Jedna lasta ne čini proljeće. Quando il gatto non c`è, i topi ballano. Kad nema mačke, miševi kolo vode. Il buon giorno si vede dal mattino. Po jutru se dan poznaje. Meglio soli che mal accompagnati. Bolje sami nego u lošem društvu. Tutto è bene quel che finisce bene. Sve je dobro što se dobro svrši. Meglio tardi che mai. Bolje ikad nego nikad. Nelle sventure si vede l`amico. U nevolji se poznaju prijatelji. Le bugie hanno le gambe corte. U laži su kratke noge.